Kuşdiliyle Şakıyan İki Esnaf Dikkat Çekiyor

kusdiliyle-sakiyan-iki-esnaf-dikkat-cekiyor-Qt99vFaZ.jpg

Kuşdili konuşarak adeta bülbül üzere şakıyan iki esnaf, konuştukları lisanla ilgi odağı oldu

-Duyanlara garip gelen kuş lisanıyla adeta bülbül üzere şakıyorlar

HATAY – Hatay‘ın Antakya ilçesinde kuşdili ismini verdikleri lisanla konuşan Metin Mercan ile Turgut Bülbül, kendi ortalarında ettikleri sohbetlerle ve söyledikleri türkülerle dikkat çekiyorlar. Duyanları gülümseten kuşdili, toplumsal medyada da ilgi odağı oldu.

Antakya ilçesinde bulunan Uzunçarşı’da esnaflık yapan Metin Mercan ve Turgut Bülbül, kendi ortalarında kuşdili ismini verdikleri konuşma biçimiyle dikkat çekiyorlar. Çarşıda vakit zaman kuş lisanıyla sohbet eden, vakit zaman türkü söyleyen Mercan ve Bülbül, adeta çarşının sevinç kaynağı oldu. Birinci defa duyanların ilgiyle kulak kabarttığı kuş lisanı, Hatay Alem isimli toplumsal medya platformu muhabiri Bedia Türetken’in yaptığı sokak röportajlarında da toplumsal medyada ilgi odağı oldu. Milyonlarca sefer izlenen Mercan ve Bülbül ortasındaki kuş lisanı sohbeti, duyanları tebessüm ettirdi.

“Kuşdilini birinci defa duyanlara garip gelebilir zira farklı bir lisandır “

Öğrendiği kuşdiliyle müzikler söyleyen Turgut Bülbül, birinci sefer duyanların garipsediğini belirterek “Kuşdili, Hatay’ın klâsik bir lisanıdır. Bu kuşdilini bilenler, Türkiye’de değil, Avrupa’da değil ve Dünya’da geçerli bir lisandır. Uzun çarşıda kuşdili bilen kişi sayısı çok azdır. Çarşıda Metin Mercan abimiz biliyor. Ağabeyimizin kuşdili konuştuğu vakit ne dediğini anlayabiliyorum. Kendi de benim dediklerimi anlıyor. Kuşdilini birinci sefer duyanlara garip gelebilir zira farklı bir lisandır. Beşerler bu kuşdilini çok nerede ediyorlar. Olağanda kuşdilini öğrenilemeyecek bir lisan değildir. Ben kuşdilinde müzikte söylerim ve her şeyini söylerim. Bizim mahallede kuşdilini bilen çok insanlarımız var” dedi.

“Her sözün sonuna ‘fe fa’ getirdiklerini fark ettim ve anlamaya başladım”

Kul lisanıyla yaptığı sokak röportajları toplumsal medyada milyonlarca sefer izlenen muhabir Bedia Türetken, kendisinin de vakitle kuş lisanı öğrendiğini belirterek “Sokakta röportaj yapıyordum. Beyefendiler ortalarında bu lisanı konuşuyorlardı. Bende merak ettim ve onlarla röportaj yaptım. Birinci başlarda hiçbir şey anlamadım. Zira çok garipsedim. Sonra her sözün sonuna ‘fe fa’ getirdiklerini fark ettim. Anlamaya başladım. Konuşmayı denedim ve konuştum” halinde konuştu.

” Her insan bu lisanı bilmez, birinci sefer duyanlara tuhaf geliyor “

Kuşdilinin Antakya ilçesinde mahsus bir lisan olduğunu tabir eden Metin Mercan, birinci duyanlara tuhaf geldiğini belirtirken “Bu konuştuğum lisan, kuşdilidir. Antakya’da 50 yıl evvel ailelerimiz bu lisanı konuşuyorlardı. O vakitlerde biz aile olarak serçe lisanını öğrendik. Antakya’da tahminen 100 kişi kuşdili konuşmayı bilir. Bu arkadaşımız büyüklerinden görüp ve öğrenmiş. Her insan bu lisanı bilmez, insanlara tuhaf geliyor. Bu lisanın ne olduğunu sorunca kuşdili diyoruz. Yabani bir söz kullanmıyoruz. Kuşdili Antakya’ya has bir lisandır. Bu lisanı konuşunca hem komik oluyor hem de sevgi oluyor yoksa Türkçemiz pek çok güzel” ifadelerini kullandı.

Kaynak: İhlas Haber Ajansı / Mahallî
Exit mobile version